books-read.com
books-read.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо

akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

— Точно, — повеселел Уизли. — Но, между прочим, если Долорес Амбридж снова приедет в «Хогвартс» как грозится, надо будет… успокойся, не получится ее скормить! Надо ей показать, как мы их кормим, больше ездить не захочет.

Так вот и продолжались каникулы. Несмотря на посещение загона и занятия в библиотеке, у Селены и Рики нашлось время пару раз прогуляться до мостика. Довелось им и разговаривать с русалкой, причем теперь уже Пибу взялась создавать плеск своей дубинкой и хохотать, глядя, как они убегают от возможных брызг. На третий раз, в последний день каникул, туда же пришли Бетси и Эди. Бетси русалку немного побаивалась, держалась в отдалении, а вот Эдгар наблюдал за ними, за тем, как они разговаривают по–русалочьи, несколько ошарашено, и вовремя увернулся от брызг, когда Пибу, уходя, махнула хвостом.

— Я подумала, что мы могли бы помочь тебе с твоей работой по уходу за магическими существами, — сказала Селена, когда они сходили на берег, чтобы присоединится к Бетси и вместе вернуться в школу. — Ведь русалки — твоя тема.

Эдгар согласился, и всю дорогу до замка строил планы.

— Вообще‑то, у меня много материала. Я сохранил письмо Ричарда из Италии, где он описывал устройство общины русалок, — делился он.

— В самом деле. Эди почти ничего не выбрасывает, — уважительно отметила Бетси. — А мне вот интересно, можно ли с русалками поплавать, я имею в виду, не как в конце года, плескаться у берега, а нырять тут можно?

Ее не научный, а чисто практический интерес Рики оценил как симптом непобедимой нормальности.

— Ну, если нам рыбалку разрешили, наверное, можно напроситься. Это надо к Дамблдору, — ответил ей Эди.

— Я много знаю про охоту на загрыбастей, — мягко похвасталась Селена, пока Рики, вошедший первым, придерживал дверь для нее и Эдгара с Бетси.

И, едва ли не с порога, на Бетси тотчас набросился с гневным мяуканьем довольно крупный сиамский котик; Рики давно его не видел, и охотно потрепал по уху, когда Бетси, подхватив питомца на руки, распрощалась и заторопилась наверх, извиняясь, что не покормила бедняжечку как следует. Ей явно нелегко было тащить упитанного зверя.

— Видели, как она его балует? — улыбнулся Эдгар, провожая девушку взглядом.

Они собирались сразу разойтись, но так и остались посреди вестибюля, рассуждая о том, что община русалок по соседству со школой позволяет, наверное, узнать о них больше.

— Вполне естественно, что они не хотят, чтобы за ними наблюдали всякие назойливые бесхвостые, — в один прекрасный момент указал, не сдержавшись, Рики. Он считал, что научный азарт не всегда уместен.

Собираясь что‑то ответить, Эдгар вдруг умолк на полузвуке. И все трое замолчали, неловко переминаясь с ноги на ногу.

Посреди вестибюля стоял профессор Снейп и сверлил учеников подозрительным взглядом.

— Надеюсь, у вас хватает времени на занятия в библиотеке? — осведомился он с леденящей душу любезностью.

— Хватает, сэр, — ответил Рики, в свою очередь, предвкушая, как обломит завуча, ведь они абсолютно ничего не натворили.

— Вы ведь не из теплиц? — продолжал допрос Снейп.

— Нет, сэр. Мы навещали знакомую русалку, — ответил Рики, слегка понизив голос для соблюдения требуемой конспирации. Его забавляло, что хуффульпуффцы все равно робеют перед Снейпом.

Отношение профессора мгновенно изменилось, хотя внешне он этого никак вроде бы не выразил. Он жестом отозвал в сторону всех троих, чтоб не торчали на виду.

— Эдгар пишет работу про русалок в «Мир магических существ», и я планирую ему помогать, — принялась сбивчиво объяснять Селена. — А профессор МакГонагол собирается все проверять вместо Хагрида, и, вот.

Снейп тряхнул головой, давая понять, что дальнейшие объяснения ему не нужны.

— Если так, то Вам, Боунс, для руководства следует обратиться напрямую к профессору Дамблдору, — заявил он. — Я уверен, он найдет время для Вас.

Рики удивился, как это сразу не пришло им в головы. Сам он, впрочем, с директором связываться не хотел. Дамблдор и так в этом году приглядывал за ним излишне назойливо.

— Я поговорю с ним сегодня же за обедом, и думаю, он вас сам пригласит, — предположил слизеринский завуч, еще раз придирчиво оглядел троих учеников, и не удержался от ехидного замечания. — Весьма рад, что ваши умы заняты наукой.

— И мы, сэр, — ответила Селена.

Хуффульпуффцы действительно были взволнованно рады, и не только тем, что Снейп оставил их в покое. А Рики представил, как сунется с друзьями к Дамблдору. «Какие у Вас разносторонние интересы, Ричард. Кентавры, василиск, да еще и русалки» — вот что наверняка скажет ему директор.

— Я, наверное, не пойду с вами, — сказал он. — Опять решат, что я во все лезу. Серьезно, мне с русалками лучше не светиться.

Позже он решил объясниться с Селеной по этому поводу, пусть заранее знал, что она сочтет надуманным его стремление избегать главу гриффиндорской мафии. Между тем она и Эдгар договорились, что сегодня же последуют совету профессора Снейпа, и все трое отправились на обед.

Он и не заметил, как проголодался на свежем воздухе. К столу подали замечательные пирожки с рыбой, а еще вишневый пирог и безе, так что Рики, сам того не желая, объелся. В результате этого сознание его как будто потяжелело, и сознавая, что соображает медленно, он отказался присоединяться к Лео и Доре в библиотеке. Сколько можно учиться, в самом деле?! Надо ведь когда‑нибудь и пренебречь своими обязанностями. Для начала он решил просто пройтись, снова высунуться на улицу, и в надежде, что сонливость пройдет, решил выглянуть во дворик.

Он не торопился, покинув Большой зал чуть ли не последним. Столь же неторопливо миновав коридоры, Рики остановился в галерее. Отсюда его, наверное, при желании можно было бы разглядеть, но заинтересовавшая его парочка таким желанием явно не блистала.

Одну из скамеек заняли Артур и Мирра Жанн. Собственно, они не всю ее заняли, а примостились с краю, отделяясь невидимой стеной от целой толпы хуффульпуффских младшекурсниц. Артур что‑то говорил, Мирра внимательно слушала, и на их лицах было написано такое вдохновение, что Рики вспомнил давнюю свою идеи и пожалел, отчего не взял в школу фотоаппарат. «А согласится со мной профессор Флитвик сфотографироваться?».

— Кажется, я должен тебя поздравить, Ричард.

На этот раз Рики даже не вздрогнул. Дамблдор, обладающий выдающейся способностью оказываться рядом, когда этого совсем не ждешь, остановился справа от него, обозревая двор.

— Меня? — переспросил Рики.

— Ваша задумка с Клубом Единства, определенно, приносит плоды, — пояснил директор.

«Неужели он добивается, чтобы я покраснел?» — заподозрил Рики. Вместе с тем, учитывая способность директора наблюдать за школой, Рики не знал, насколько он осведомлен о развитии отношений Уизли и внучки миссис Дуглас.

Перейти на страницу:

akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Рики Макарони и Пятое Колесо отзывы

Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Пятое Колесо, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*